Home

Advertisement

 
 
09 February 2008 @ 09:48 am
Подумалось...  
 В Библии Новый Завет и Старый Завет, как добро и зло, как Инь и Ян, как... Не понимаю, почему они уживаются рядом с точки зрения общепринятой Церкви. И как они /Церковь/ " истолковывают" всю жестокость, ненависть, максимализм, преследования и пр. из Ветхого Завета. Или именно, потому что Инь и Ян... Что совпадает с Востоком? Иисус и Старый Завет не совместимы.
 
 
( Post a new comment )
ev_kazachkov[info]ev_kazachkov on February 9th, 2008 09:57 am (UTC)
Он "пришёл не для того, чтобы дать Закон, а чтобы исполнить его" (в том числе, в значении "наполнить"). А весь символизм, драматизм и вообще смысл Нового Завета невозможно понять без пониания Старого. (И в принципе, по большей части он трактуется и понимается не в полной мере... дааже когда без отрыва от Старого).
volud[info]volud on February 9th, 2008 06:24 pm (UTC)
Когда я стал читать Старый, я пришёл в ужас от жесткости. Считается, что Евангелие, как исправление "ошибок" Старого... Что-то в этом есть, потому что когда сравниваешь... Видна "корректирровка" Иисусом, Отца. Поэтому, думаю, и возникли тогда гностики со своим настоящим ОТЦОМ.
ev_kazachkov[info]ev_kazachkov on February 9th, 2008 08:24 pm (UTC)
Корректировки в плане "гуманизма" вычитывает пост-ренессансный ум. Туда вкладывались совсем другие смыслы (и самим Иисусом, и авторами Евангелий). Они к другой целевой аудитории обращались. Да, акцент на любви к ближнему - отчасти новый месседж. Но "не убий" было сказано и в Старом завете. Однако же человеческая жизнь как высшая ценность не пропагандировалась ни Старым, ни Новым заветами. Так или иначе, Новый завет принёс в мир гораздо больше насилия и жестокости (как по отношению к его последователям, так и с их стороны).
volud[info]volud on February 9th, 2008 08:31 pm (UTC)
Может быть. Но во всяком случае по мыслям, без подтекста, разные... В первом - убейте, расправьтесь, отомстите... Во втором уже нет этих явных откровенных посылов.
ev_kazachkov[info]ev_kazachkov on February 9th, 2008 09:07 pm (UTC)
Основные мысли в Старом всё же другие. Уж простите. Просто в нём много истории. А история она всегда такая...
Симха[info]spbmimi on February 11th, 2008 10:46 am (UTC)
А я при изучении иврита переводила тексты как они написаны в первоисточнике. И вы знаете, в русском переводе максимально все смягчают. Потому что ну совсем ни в какие ворота.
volud[info]volud on February 11th, 2008 09:10 pm (UTC)
О! вот так значит.
 

Advertisement